Προκλητικό βρετανικό δημοσίευμα αναφέρει την Κω ως τούρκικο νησί


ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΜΕΤΑ ΤΟ ΑΡΘΡΟ ΤΙ ΒΡΗΚΕ ΤΟ MYSATELITE

Απίστευτο! Βρετανική εφημερίδα αποκαλεί σε δημοσίευμά της την Κω τουρκικό νησί.

Συγκεκριμένα, ο συντάκτης του άρθρου αναφέρεται στην εμμονή ενός κυνηγού να ταξιδέψει 2.500 μίλια για να κυνηγήσει μία σερβιτόρα .

Κατά την περιγραφή της ιστορίας του τούρκου ο δημοσιογράφος υποκύπτει- είτε από άγνοια είτε από πρόθεση- σε ένα τεράστιο λάθος: ότι δηλαδή ένα ελληνικό νησί (η Κως) έγινε ξαφνικά τουρκικό…

Αυτή του η αναφορά σε δημοσίευμα της εφημερίδας «Metro» έχει προκαλέσει την αίσθηση και την οργή τόσο των ντόπιων όσο και των υπόλοιπων Ελλήνων που προασπίζονται τα σύνορα της πατρίδας μας. Επομένως, καλό είναι να αποφεύγονται διάφοροι υπαινιγμοί τη στιγμή που καθημερινά γίνονται εναέριες παραβιάσεις στα νησιά του Αιγαίου.

σχόλιο MySatelite: Ψάξαμε το δημοσίευμα της Metro και το βρήκαμε εδώ. Η Κως ξανάγινε Ελληνική —  στην ηλεκτρονική μορφή του άρθρου τουλάχιστον: «He set sail from Bodrum, near the Greek island of Kos, in April …».

Πόσο έξω έπεσε ο αρθρογράφος της έντυπης εκδοχής!!!;;; Photoshop έγινε ή κατάφερε λόγω βλακείας αντί για «Ελληνικό» να γράψει «Τούρκικο», αντί για «νησί» να γράψει «πόλη»;;;

Οπότε ψάξαμε άλλου και ω! του θαύματος ανακαλύψαμε πως η Metro τουλάχιστον διόρθωσε το λάθος (αν η φώτο πάρθηκε απο την εφημερίδα Metro, γιατί έτσι πως έχουν γίνει τα πράγματα, δεν ξέρεις ποιά πηγή να πιστέψεις) ενώ άλλες Βρετανικές εφημερίδες δεν ξέρουν την τύφλα τους.

Δείτε το δημοσίευμα στο Mirror, ένα τάμπλοιντ (και όχι ταμπλόιντ όπως το απόκαλουν τα δικά μας ΜΜΕ — πότε οι δικοί μας ΑΡΔ με τα πτυχιάκα τους θα μάθουν Αγγλικά Θεέ μου!) που είναι η ηλεκτρονική μορφή της πασίγνωστης Αγγλικής φυλλάδας The Daily Mirror, με κατά μέσο όρο 1 εκατ. και αναγνώστες τη μέρα και έτος ίδρυσης το 1903.

Δείτε το επίμαχο σημείο: «He set sail for Britain from Bodrum, near the Turkish city of Kos, on Monday, April 23.» (http://www.mirror.co.uk)

Και εννοείτε μετά στα άλλα blogs έγινε το έλα να δείς. Η αναδημοσίευση της αναδημοσιεύσεως σε φόρουμ και on-line εφημερίδες!

Στο South West News Service: «His journey started from Bodrum, near the Turkish city of Kos, on Monday, April 23, this year after three months preparation.» (swns.com)

Στο This is Plymouth της Northcliffe Media: «Despite her blocking him from her account, he set off in his 16ft yacht Ninova from Bodrum, near the Turkish city of Kos, in March this year.» (thisisplymouth.co.uk)

Τέλος, αξιοσημείωτο το άρθρο στα Αγγλικά του Hellasfrappe (που αναφέρει δυστυχώς μόνο το λάθος στη Metro και όχι στη Mirror) το οποίο αποδίδει τη διόρθωση στα πολλά γράμματα που έλαβε η Metro και την ανάγκασαν να κάνει την αλλαγή.

Μια σκέψη σχετικά μέ το “Προκλητικό βρετανικό δημοσίευμα αναφέρει την Κω ως τούρκικο νησί

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s